jueves 12 de marzo de 2009

Utazás a koponyám körül


Inspiracional... 

"Viaje en torno de mi cráneo"

Devorando las páginas de este fragmento autobiográfico del genial escritor húngaro Frigyes Karinthy, dueño de un sentido del humor excepcional y una fuerza anímica admirable, descubrí que solamente un ser humano especial puede transformar una terrible enfermedad, en obra de arte y en motivo para seguir vivo y vigente.

Karinthy fue operado del cerebro en el año 1936, cuando la tecnología que hoy conocemos y que ahorra tantos padecimientos, era aún una utopía... un plan maravilloso todavía inalcanzable.
Este escritor soportó una cirugía de siete horas en que sin anestesia, se le levantó el cerebro poniéndolo en suspensión para extirpar un tumor maligno. Ese infortunado viaje que lo tuvo como único tripulante, fue usado positivamente por Frigyes (Federico) para bucear hondamente en el alma humana y en los propios vericuetos de su mente, en el dolor físico y qué pensamientos nacían a partir del sufrimiento de su cuerpo.

Karinthy dice: "He aquí que estoy perfectamente seguro de mí mismo; siento normalmente, pienso con lógica, y a pesar de ello, mi cuerpo no me obedece, o mejor dicho, obedece, pero no a mí. Obedece a algún otro que se ha introducido en mi pellejo. El cuerpo humano posee un alma aparte, un alma independiente del "Yo", y esa alma aparte se ha vuelto contra mí, y contra mí está sublevándome todo el cuerpo."

Murió dos años después de haber sido operado, dejando esta obra inspiracional y exploradora de las profundidades humanas. 

"Duermo un rato; a las cuatro espero al joven escritor que quiere saber por mi boca si tiene talento, si vale la pena que... Le haré saber, pues, que en efecto, tiene talento y que precisamente por esto debe dejar de escribir acto seguido, ya que los tiempos no están para la literatura."

Haciendo mi segundo alto en el camino antes de continuar con Unos a la gloria, otros a la ignominia, quise contarles lo que estoy leyendo. Tal vez, cuando termine de leer el libro, escriba un pequeño ensayo para compartir en este espacio.

...

Reza el proverbio húngaro: Di la verdad y te romperán la cabeza.

Para los húngaro-parlantes, versión en vuestro idioma de "Utazás a koponyám körül":



9 comentarios:

Nico dijo...

Qué bien elegiste algunas frases de este libro tan diferente y especial. A pesar del tema en cierta forma macabro, se trasunta en muchas de sus párrafos el sentido de humor del autor, quien se anima a cargarse a sí mismo. El clásico de Karinthy es "Por favor Sr. Profesor" (Tanár úr kérem en húngaro y Please Sir en inglés). Sus pequeñas historias de colegio del principio del siglo XX podrían ser transpuestos también para 100 años después, se ve que en la mente de un alumno no cambiaron tantas cosas.
Una pequeña observación: Frigyes es la traducción exacta de Federico, el diminutivo sería Frici (como en alemán, aunque en ese idioma se escribe Fritzi).

Te felicito por tu comentario tan profundo.
Nico

Raquel Barbieri dijo...

Nico,

Leí Please, sir! y me encantó. Tal vez por haber leído aquél primero, es que me conmovió más saber sobre la operación cerebral de Karinthy. Imaginé al chico que iba a la escuela y todas sus anécdotas... imposible separar a una persona de la otra.
Gracias por la aclaración de Frigyes-Frici.

Saludos

Makiavelo dijo...

Menuda experiencia!! Raquel, trataré de localizar el libro. Despertó mi interés.

Besos.

Winga dijo...

Buen proverbio.

Raquel Barbieri dijo...

Makiavelo,

Se me hace que este libro sería muy de tu agrado.

Besos :)

...

Winga,

I agree.

Salutti :)

Ichiara dijo...

En efecto tiene talento, por esto debe dejar de escribir... Es verdad que no son buenos tiempos para la lírica, ninguno, porque implica una instrospección más dolorosa si cabe que la operación de Karinthy.

Transformar estas experiencias tan brutales en observaciones, pensamientos, reflexiones, y dejarlo escrito para otros es un gran acto de generosidad. Uno se despega de su tragedia y la ofrece como un hermoso regalo.

Besos (la niña mira con cara de interesante, está enamorada?)

Raquel Barbieri dijo...

Isabella,

Como le dije también a nuestro común amigo Makiavelo, creo que a ti te gustaría el libro de Karinthy... entre tanta frivolidad que nos rodea, viene bien un sopapo de estos para centrar el eje, por si acaso empezáramos a lavarnos la materia gris.

(No sé si la niña está enamorada... o se hace la distraída para no ayudar en las labores del hogar)

Besos x 2

Nico dijo...

Algunos comentaristas expresaron interés en el libro. Está agotado en librerías, quizás exista en algún anticuario. Pero en el sitio de internet www.mercadolibre.com hay varias ofertas (en búsqueda poner Karinthy y aparece) entre $ 30 y $ 40
Nico

Raquel Barbieri dijo...

¡Gracias Nico!

:)